I don't know why palindromes - sentences that read the same backwards as forwards: Gk. 'palin' = 'again': 'dromos' = 'running' - I don't know why palindromes should come to mind today, when a major focus of my attention is tonight's pud. The ever-stunning J. promises treacle sponge and custard. I can't say that this is a common dessert in France; it would be nearer the truth to say that 99.9% of French people are born, live their lives and die without benefit of that gorgeous, warm, womb-retro stodge, clarted with succulent golden syrup, nobly robed in steaming, smiling custard from which I will already have relished the skin from the jug.
Maybe it's the admission of a woeful sponge pud gluttony that leads me to a famous palindrome which you sometimes find carved into church fonts:
Nipson anomemata me monan opsin
It's Greek, meaning 'cleanse not only the face but sins also'. (To make it work you have to remember that 'ps' is a single letter in Greek.)
So often do palindromes disappoint through being over-contrived and not really meaning very much, ones like
Too bad I hid a boot
or
Anne I vote more cars race Rome to Vienna
- that it comes as a pleasant surprise to learn that W.H.Auden, consummate master of English in all its forms, should be credited with several quite outstandingly original palindromes:
Norma is as selfless as I am, Ron
or
Are we not drawn onward, we few, drawn onward to new era?
I can imagine him sitting back at his desk, out of breath - it does happen - with his struggles to pin down some masterpiece like Musée des Beaux Arts ('About suffering they were never wrong, The Old Masters...') and suddenly realising that 'Are we not' reads 'to new era' backwards. A little thought, a welcome break from Breughel's Fall of Icarus that he's writing about, and suddenly it falls into place; he reaches for his palindrome book and writes it in. Another day, another palindrome. Yesterday's was:
Sums are not set as a test on Erasmus
And then, in a moment when a palindromic seism shook him from the nave to the chaps, sending the eye in fine frenzy rolling: T.S.ELIOT becomes TOILEST in palindrome. Maybe not much there, but take the stops and the S away and TELIOT becomes TOILET: the brain boils, the imagination thrums, the synapses sweat and in a monstrous, Rabelaisian parturition he produces
T. Eliot, top bard, notes putrid tang emanating, is sad. I’d assign it a name: Gnat dirt upset on drab pot toilet.
Where Auden stood on sponge pudding isn't recorded, as far as I know, but I don't think he can have got through several years of boarding school without frequent exposure to this classic of English cuisine. As for me, I'm really looking forward to tonight's treat, although I may have to dose myself with Nocsivag: I occasionally suffer from reflux, and I wouldn't want my treacle sponge, palindrome-like, coming back on me, never mind the gnat dirt.